Wat is de vraagbaak?

De vraagbaak is een plek om elkaar te helpen met taalgerelateerde vragen. Stel je vraag, deel jouw kennis door andere vragen te beantwoorden en stem op bijdragen van anderen. Zo ontwikkel je jezelf tot een vertalen.nu expert!
Lees meer ...

Wat is de vertaling van ruimen en krimpen in de betekenis van veranderen van windrichting?

0 stemmen
De wind ruimt  in de betekenis van veranderen van richting met de klok mee.
De wind krimpt in de betekenis van veranderen van richting tegen de klok in.
Nov 2, 2016 geplaatst in Engels door Joop Gans

2 Antwoorden

0 stemmen
Ik ben niet 100% zeker Joop maar in elk geval zullen de meeste Engelsen het begrijpen:

The wind clears up in the sense of changing direction in a clockwise way
The wind shrinks in the sense of changing direction in an anti-clockwise.way

Misschien kun je met de volgende site iets doen:
https://en.wikipedia.org/wiki/Wind
Nov 2, 2016 beantwoord door spanishjohan
Nov 2, 2016 gewijzigd door spanishjohan
0 stemmen
Ik geloof dat het woord 'veering' dat beschrijft.

En dat wordt dan gespecificeerd met de  gaande windrichting.
  b.v. "veering north-west to north-east"  of vice versa.

Misschien hebben scheepslui hun eigen uitdrukking hiervoor?
Mar 26, 2017 beantwoord door mientoentje
...