Wat is de vraagbaak?

De vraagbaak is een plek om elkaar te helpen met taalgerelateerde vragen. Stel je vraag, deel jouw kennis door andere vragen te beantwoorden en stem op bijdragen van anderen. Zo ontwikkel je jezelf tot een vertalen.nu expert!
Lees meer ...

Hoe vertaal ik het woord 'dondersteen' in het Spaans?

0 stemmen
"Dondersteen!", zeg je tegen een kind dat stout en ondeugend is geweest. Het heeft bijvoorbeeld een bal door een ruit geschoten, een scheur in zijn/haar broek na het over een schutting klimmen of is helemaal vies na het banjeren door een stel plassen. Het woord heeft een goedmoedige ondertoon!
Jan 2, 2017 geplaatst in Spaans door Tint

1 Antwoord

+1 stem
Er zijn vele, vele benamingen voor dondersteen, net als er synoniemen in het Nederlands zijn:
deugniet, boefje, bengel, schelm, kwajongen, guit, rakker o.a. Net als in het Spaans hebben ze allemaal een goedmoedig karakter, dus niet crimineel:
golfillo, diabolito, bufón, pícaro, chocarrero, pillo, tunante o.a
Jan 2, 2017 beantwoord door spanishjohan
Eventjes vergeten erbij te vermelden:
Als het om een dametje gaat dan even de laatste o door een a vervangen.
Bedankt voor je informatie! Aan welk van de door jouw genoemde woorden geven ze in México de voorkeur?
En Méjico y America del Sur se llama muchacho travieso (vlegel, schoffie, donderstraal) of:  
un rompeplatos (lett.: een bordenbreker) = een rekel, een bengel, snotaap enz.
Klik hier om mexicaanse alternatieven te horen:
https://www.youtube.com/watch?v=IQ1ElDJTa7g

Gerelateerde vragen

...