Wat is de vraagbaak?

De vraagbaak is een plek om elkaar te helpen met taalgerelateerde vragen. Stel je vraag, deel jouw kennis door andere vragen te beantwoorden en stem op bijdragen van anderen. Zo ontwikkel je jezelf tot een vertalen.nu expert!
Lees meer ...

Vertaling van "waterlogged"

0 stemmen
Ik zou graag de vertaling van "waterlogged" willen hebben, helaas kan ik deze niet vinden. Het komt uit deze zin: "As a result, the tundra is very marshy and waterlogged in the summer and there are many mosquitoes".

Alvast bedankt (:
Sep 27, 2012 geplaatst in Engels door xxaranka

2 Antwoorden

+1 stem
waterlogged = volgelopen met water, verzadigd land
marshy = moerassig
mosquitoes = muskieten  :-)
Sep 27, 2012 beantwoord door spanishjohan
dankjewel ! (:
0 stemmen
Marshy EN waterlogged is onnodig. Het een of  het ander is goed genoeg.
Mar 27, 2017 beantwoord door mientoentje

Gerelateerde vragen

...