Wat is de vraagbaak?

De vraagbaak is een plek om elkaar te helpen met taalgerelateerde vragen. Stel je vraag, deel jouw kennis door andere vragen te beantwoorden en stem op bijdragen van anderen. Zo ontwikkel je jezelf tot een vertalen.nu expert!
Lees meer ...

vertaling van: wohl ausgedachter und in hervorhebender Verlockung zu handeln

0 stemmen
bij voorbaat dank en tot een volgende keer
Feb 23, 2014 geplaatst in Duits door Jarah

2 Antwoorden

+1 stem
let op! de juiste tekst moet zijn: wohl ausgedachter und in hervorheben der Verlockung zu handeln
(hervorheben en der los van elkaar)
goed doordacht en met benadrukken op de verleiding te handelen (onderhandelen, afdingen, verkopen, ageren, venten, leuren o.a. Hangt van het zinsverband af)

Bij nader inzien denk ik dat de tekst en vertaling moet luiden:
wohl ausgedacht und bei der Hervorhebung der Versuchung zu handeln
goed doordacht en met benadrukking op de verleiding te handelen
Feb 23, 2014 beantwoord door spanishjohan
Feb 23, 2014 gewijzigd door spanishjohan
dit lijkt me ook een juiste vertaling, bedankt.
–1 stem
(het)  doorzettingsvermogen: das Durchhaltevermögen
Feb 23, 2014 beantwoord door Jarah
das Durch­hal­te­ver­mö­gen oder die Standhaftigkeit, die Ausdauer, die Beharrung
...