Wat is de vraagbaak?

De vraagbaak is een plek om elkaar te helpen met taalgerelateerde vragen. Stel je vraag, deel jouw kennis door andere vragen te beantwoorden en stem op bijdragen van anderen. Zo ontwikkel je jezelf tot een vertalen.nu expert!
Lees meer ...

zou iemand AUB deze tekst willen vertalen/verbeteren naar correct duits ?

0 stemmen
het gaat om onderstaande tekst. ik heb helaas door tekort aan leraren maar 1 jaar Duits gehad, en moet dit nu correct vertalen.

Ik heb door deze enquête af te nemen geleerd om om duits te praten ook al beheers ik de taal niet 100 procent.  met enthousiasme en een glimlach zijn mensen toch bereid je te helpen.
Verder hebben wij een aantal leuke bezichtigen door Hamburg gemaakt. Zo hebben wij een boottocht gemaakt langs de Haven. De enorme hoeveelheid aan containers en grote schepen was mooi om gezien te hebben. Ook hebben wij een haunted tour gekregen door de binnenstad van Hamburg, hier heb ik veel geleerd over de geschiedenis en de memorabele momenten van soms wel honderden jaren geleden.
Door deze portfolio gemaakt te hebben,  heb ik mijn woordenschat uitgebreid en kan ik makkelijker zelf zinnen bedenken in het Duits. De teksten opzoeken en de bijbehorende opdrachten te maken vond ik zeer leerzaam. Door te teksten een aantal keer te lezen begreep ik steeds meer en heb ik de moeilijke woorden eruit gehaald om te vertalen.

Module 2.1 Duits, heb ik als leerzaam en tegelijkertijd leuk ervaren.


dit heb ik ervan kunnen maken...

Ich habe durch diese Umfrage deutsche sprechen lernte abzunehmen, obwohl ich es schaffe gegangen, ist die Sprache nicht 100 Prozent. mit Begeisterung und einem Lächeln sind Menschen, die nach wie vor bereit, Ihnen zu helfen.
Darüber hinaus haben wir einige schöne Tour durch Hamburg. Wir haben zum Beispiel eine Bootsfahrt entlang des Hafens. Die riesige Menge an Containern und große Schiffe war schön gesehen zu haben. Wir haben auch eine verwunschene Tour durch die Innenstadt von Hamburg, bekommen, hier habe ich einiges über die Geschichte und die unvergesslichen Momente des manchmal vor Hunderten von Jahren gelernt.
Erstellt von diesem Portfolio, haben ich meinen Wortschatz erweitert und mir leichter selbst Sätze in deutscher Sprache. Schauen Sie sich die Texte und seine Befehle zu tun, fand ich sehr lehrreich. Durch Texte, etliche Male zu lesen verstand ich immer mehr und ich habe die schwierigen Wörter zu übersetzen.
Modul 2.1 Deutsch, ich als lehrreich und Spaß zur gleichen Zeit.
Mar 20, 2018 geplaatst in Duits door sweetrita
Mar 20, 2018 gewijzigd door sweetrita

1 Antwoord

0 stemmen
Waar heb je in duivelsnaam deze vertaling opgeduikeld?? Das ist ja erschreckend !!
Het tekort aan leraren (?) is hier duidelijk te merken. Hier mijn vertaling, zonder garantie dat deze geheel foutloos is:

Ich habe durch diese Umfrage auszuführen gelernt, Deutsch zu sprechen, obwohl ich die Sprache nicht zu 100 Prozent beherrsche. Mit Begeisterung und einem Lächeln sind die Menschen bereit, dich zu helfen.
Wir haben ein paar schöne Besuche in Hamburg gemacht. So haben wir eine Bootsfahrt entlang des Hafens gemacht. Die enorme Menge an Containern und großen Schiffen war schön zum Sehen. Wir bekamen auch eine Spuk-Tour durch die Hamburger Innenstadt, hier lernte ich viel über die Geschichte und die denkwürdigen Momente von vor manchmal hunderten von Jahren.
Mit diesem Portfolio habe ich meinen Wortschatz erweitert und kann ich meine Sätze auf Deutsch einfacher selbst ausdenken. Die Texte nachzuschlagen und die entsprechenden Aufgaben zu erledigen fand ich sehr lehrreich. Durch das mehrmalige Lesen von Texten habe ich mehr und mehr verstanden und habe ich die schwierigen Wörter zum Übersetzen entfernt.
Modul 2.1 Deutsch habe ich als lehrreich und gleichzeitig spaßig erlebt.
Mar 21, 2018 beantwoord door spanishjohan
heel erg bedankt voor je hulp!!
...