Wat is de vraagbaak?

De vraagbaak is een plek om elkaar te helpen met taalgerelateerde vragen. Stel je vraag, deel jouw kennis door andere vragen te beantwoorden en stem op bijdragen van anderen. Zo ontwikkel je jezelf tot een vertalen.nu expert!
Lees meer ...

nederlandse vertaling van: obfirmatus ubi studia in contraria menteis error agit monstum hoc exitiale parit

0 stemmen
tekst onder een prent van een veelkoppig( menselijk ) monster dat de openbare meningsvorming ca. 1650- 1670 geweld aandoet.
dat noemen we nu trollen en nepnieuws.  avaritia= gierigheid  sedittio= opruiing invidia= jaloezie innocentia= onschuld pax= vrede bellum= oorlog  opinio= opvatting
Jan 21, 2020 geplaatst in Latijn door janR21
Dit klinkt meer als een opdracht dan een verzoek om taalhulp.
dit betrof een pamfletstrijd in Overijssel waar Deventer en Zwolle een politiek conflict uitvochten.  1654 -1675.
gewoon een vraag, niet meer niet minder.
Zie mijn reacties op de vraag van wobelaar hieronder, dan zie je wat ik bedoel.

1 Antwoord

0 stemmen
Men creƫert/baart dit monster waar/wanneer men de fatale fout maakt gefascineerd te zijn in tegenstrijdige leugens
Jan 22, 2020 beantwoord door AnjaB
Jan 22, 2020 gewijzigd door AnjaB
...