Wat is de vraagbaak?

De vraagbaak is een plek om elkaar te helpen met taalgerelateerde vragen. Stel je vraag, deel jouw kennis door andere vragen te beantwoorden en stem op bijdragen van anderen. Zo ontwikkel je jezelf tot een vertalen.nu expert!
Lees meer ...

Kan iemand de juiste betekenis geven van : "Hoor dat maar eens af"?

0 stemmen
Voor mijn zoon.
Mar 21, 2015 geplaatst in Nederlands door bangkokhilton1
geen idee. Moet schoolpleintaal zijn of de zgn "social-media" taal. Lijkt Vlaams.
Waar heeft hij dat gehoord, in welk verband? Het kan zijn dat er bedoeld wordt: luister dat maar eens af. Dus, tot het einde toe luisteren.
Dat zou zo maar eens kunnen! Bovendien zou ik wel eens willen weten wat de toelichting 'voor mijn zoon' inhoudt. Wil de zoon dit weten of wil de vader dit weten om het aan de zoon uit te leggen of wil de vader dit weten omdat de zoon het eigenlijk al weet of heeft de zoon dit aan de vader gezegd zonder te weten wat hij zegt of juist andersom!  Of misschien is het wel een weddenschap: wie heeft er gelijk.   Een raadsel
Hey,
Bedankt voor de info !
Mijn zoon is 16 en zit in zijn ... jaren. Als er al eens een woordenwisseling is, dan gebruik ik die "uitdrukking" al eens en hij neemt dat als beledigend, omdat er "dat" in voorkomt; Hij neemt dit dan kwalijk. Hij bekijkt dit hetzelfde alsof ik,  als  ik iets over hem zou zeggen en dan b.v. : "Het zegt weer eens wat" zou zeggen, terwijl in het "gezegde" d a t   niet op een persoon slaat. Toch alleszins de bedoeling niet.
Waar de belediging zit in het woord "dat", snap ik niet. Misschien iets typisch Vlaams/Zuid Nederlands. Maar goed, je zou altijd dat kunnen vervangen door dit ;)
of door het !....Ik geloof dat we in een soort situatie geraken waarin een goede story voor een nieuwe t.v. soap serie verborgen zit. Laten we John de Mol vragen dit probleem op te lossen. Misschien worden we allemaal wel miljonair!!

1 Antwoord

+2 stemmen
het zou dus van "afhoren" moeten komen, maar dat ww. bestaat niet in het NLs.
"Hör mal auf" of zoiets is in Duits "hou eens op".
Zegt men wel tegen een lastig zoontje soms.
Verder geen idee, is geen NLs.
Mar 21, 2015 beantwoord door yancito
Vriendelijk bedankt en nog een prettig weekend.
Dat zou zo maar eens kunnen! Bovendien zou ik wel eens willen weten wat de toelichting 'voor mijn zoon' inhoudt. Wil de zoon dit weten of wil de vader dit weten om het aan de zoon uit te leggen of wil de vader dit weten omdat de zoon het eigenlijk al weet of heeft de zoon dit aan de vader gezegd zonder te weten wat hij zegt of juist andersom!  Of misschien is het wel een weddenschap: wie heeft er gelijk.   Een raadsel
wie weet....;)
Nu we min of meer de achtergrond kennen, moet ik concluderen dat yancito het juiste antwoord gegeven heeft. Het is dus feitelijk een germanisme. Ik stel dan ook voor hem een duim te geven (naar boven wel te verstaan). Hierbij de mijne.
...