Wat is de vraagbaak?

De vraagbaak is een plek om elkaar te helpen met taalgerelateerde vragen. Stel je vraag, deel jouw kennis door andere vragen te beantwoorden en stem op bijdragen van anderen. Zo ontwikkel je jezelf tot een vertalen.nu expert!
Lees meer ...

Waarom zeggen ze in het Duits 'an´ terwijl wij in het Nederlands 'op' zeggen?

0 stemmen
Voorbeeld

Nederlands:

De dag waarop

Duits:

Der tag an dem

Het lijkt net of ze alles omgekeerd doen.
Jun 18, 2016 geplaatst in Duits door zkr600

1 Antwoord

0 stemmen
Het is maar de vraag wie wat omdraait. Wij zeggen bv. invullen en de Duitsers 'füllen aus'. Dat is taal, waarbij je niet kunt zeggen wie nu eigenlijk het juiste woord gebruikt. Overigens kan de 'dag waarop' op verschillende manieren vertaald worden: der Tag worauf du gewartest hast / der Tag woraufhin du immer gewartet hast / der Tag daß du geheiratet hast / der Tag an dem du abgehauen bist / in alle gevallen kun je vertalen met 'de dag waarop', of 'de dag dat je', Dus er is zeker geen sprake van omkeren, veelmeer hoe je het zegt en interpreteert.
Jun 19, 2016 beantwoord door spanishjohan
...