Vertalen.nu
Vraagbaak
Inloggen
Actueel
Vragen
Openstaande vragen
Stel een vraag
Wat is de vraagbaak?
De vraagbaak is een plek om elkaar te helpen met taalgerelateerde vragen. Stel je vraag, deel jouw kennis door andere vragen te beantwoorden en stem op bijdragen van anderen. Zo ontwikkel je jezelf tot een vertalen.nu expert!
Lees meer ...
Alle categorieën
Nederlands
(842)
Engels
(1,315)
Spaans
(509)
Frans
(908)
Duits
(562)
Italiaans
(232)
Portugees
(94)
Turks
(61)
Pools
(5)
Latijn
(623)
Overig
(275)
ex mea commissione matrimonio juncti sunt Joannes Quaniel viduus et A M Celissen parochiani mei præsentibus ut testibus
0
stemmen
vervolg van de vraag huwelijk
latijn-nederlands
Jan 22, 2017
geplaatst
in
Latijn
door
Winnie van Oorschot
Log in
of
registreer
om te reageren.
Log in
of
registreer
om deze vraag te beantwoorden.
1 Antwoord
0
stemmen
Ik begrijp niet goed wat u wilt zeggen, dus zou u kunnen posten wat u wilt overbrengen in het Nederlands?
Jan 23, 2017
beantwoord
door
BHonoriusAgrippa
Log in
of
registreer
om te reageren.
Gerelateerde vragen
1
antwoord
425
x bekeken
Wie kan de volgende tussenzin vanuit het Latijn vertalen: XX et YY, debitis cautelis praestitis, juncti sunt.
Jul 9, 2014
geplaatst
in
Latijn
door
AndreLatijn
vertaling
latijn-nederlands
0
antwoorden
394
x bekeken
Hoe vertaal je dit : unitatis fonti deo vero virgini mariae et b° nicolao offertur?
Mar 30, 2018
geplaatst
in
Latijn
door
LotteRypens
latijn
vertalen
latijn-nederlands
1
antwoord
488
x bekeken
Wie kan deze zin voor mij vertalen: amor meus, vita mea, et omnes
Okt 15, 2014
geplaatst
in
Latijn
door
Tries1977
2
antwoorden
396
x bekeken
Sensus-gevoel juiste vertaling?
Mar 29, 2021
geplaatst
in
Latijn
door
il0l0
vertaling
nederlands-latijn
latijn
tattoo
latijn-nederlands
0
antwoorden
1,224
x bekeken
Wie kan mij helpen een middeleeuwse oorkonde te vertalen vanuit het Latijn?
Jan 20, 2020
geplaatst
in
Latijn
door
wobelaar
latijn
vertaling
latijn-nederlands
middeleeuwen
...