Wat is de vraagbaak?

De vraagbaak is een plek om elkaar te helpen met taalgerelateerde vragen. Stel je vraag, deel jouw kennis door andere vragen te beantwoorden en stem op bijdragen van anderen. Zo ontwikkel je jezelf tot een vertalen.nu expert!
Lees meer ...

Wij hebben heel dierbare herinneringen aan hen.

0 stemmen
Het gaat om iemand die overleden is.
Sep 3, 2018 geplaatst in Engels door Heleentje
Het is gebruikelijk op deze site dat er een reactie (goedkeurend of afkeurend)  gegeven wordt van de zijde van de vragensteller(ster). Al is het alleen maar uit hoofde van beleefdheid.

1 Antwoord

0 stemmen
Beste Heleentje, In jouw vraag staat 'herinneringen aan hen'.  Hen is een meervoudsvorm. Het gaat hier echter om één persoon. Ik geloof dan ook dat je bedoelt: herinneringen aan HEM.
Dan is de vertaling:. We have very cherished memories of him.
Synoniem voor cherished can be: beloved, precious, affectionate o.a.

Indien het toch in meervoud staat dan verander je 'him' in 'them'
Sep 3, 2018 beantwoord door spanishjohan
...