Vertalen.nu
Vraagbaak
Inloggen
Actueel
Vragen
Openstaande vragen
Stel een vraag
Wat is de vraagbaak?
De vraagbaak is een plek om elkaar te helpen met taalgerelateerde vragen. Stel je vraag, deel jouw kennis door andere vragen te beantwoorden en stem op bijdragen van anderen. Zo ontwikkel je jezelf tot een vertalen.nu expert!
Lees meer ...
Alle categorieën
Nederlands
(843)
Engels
(1,315)
Spaans
(509)
Frans
(908)
Duits
(563)
Italiaans
(232)
Portugees
(94)
Turks
(61)
Pools
(5)
Latijn
(623)
Overig
(275)
Ik vind bij vertalen.nu bij de vertaling van zic'h herinneren' ' recordarse' . recordar bestaat niet in wederkerige vorm
0
stemmen
er is wel acordarse maar geen recordarse maar recordar
Nov 11, 2019
geplaatst
in
Spaans
door
Patswork
Log in
of
registreer
om te reageren.
Log in
of
registreer
om deze vraag te beantwoorden.
1 Antwoord
0
stemmen
recordar = herinneren
recordarse = zich herinneren
Herinnert u zich de situatie in Valencia? = Ud. se recuerda la situación en Valencia?
Ik herinner me jouw verjaardag goed = (Yo) Me recuerdo bien tus cumpleaños
Nov 11, 2019
beantwoord
door
spanishjohan
ik denk dat je het mis hebt:
acordarse is zich herinneren, recordar (niet wederkerig) is ook zich herinneren.
Wat wel kan is vb. Esta foto me recuerda las vacaciones.
jouw laatste voorbeeld zou moeten zijn: Recuerdo tus cumpleaños. Zoek maar in een woordenboek naar recordarse, bestaat niet!
Hoewel het in enkele woordenboeken wel staat vertaald als recordarse = zich herinneren, heb je wel gelijk volgens de officiële grammatica. Ik ben er echter zeker van dat "de man in de straat" het wederkerend werkwoord 'recordarse' dagelijks gebruikt. Zie onderstaande uitleg.
https://www.interglot.nl/woordenboek/es/nl/search?q=recordarse&m=click
http://udep.edu.pe/castellanoactual/duda-resuelta-acordarse-y-recordarse/
Log in
of
registreer
om te reageren.
Gerelateerde vragen
1
antwoord
557
x bekeken
Wat is behulpzaam in het Frans, vind dit nl. niet op vertalen.nu
Jan 11, 2019
geplaatst
in
Frans
door
JannevS
1
antwoord
990
x bekeken
waar vind ik de mobiele app voor iphone van vertalen.nu?
Okt 7, 2014
geplaatst
in
Overig
door
joostels
app
downloaden
1
antwoord
391
x bekeken
Gekopieerde tekst Ned-Duits kan ik niet meer bij Vertaal.nu terugvinden. Wat heb ik fout gedaan:?
Jun 4, 2020
geplaatst
in
Nederlands
door
HarryStelling
2
antwoorden
570
x bekeken
Ik wou de vertaling weten van het franse werkwoord "prôner" maar Vertalen.nu geeft me als antwoord "advocaat"???
Apr 2, 2015
geplaatst
in
Frans
door
Patd'Anvers
1
antwoord
423
x bekeken
Bestaat er een toets op mijn los toetsenbord die correspondeert met het wis-kruisje van Vertalen.nu op mijn tablet?
Aug 22, 2016
geplaatst
in
Overig
door
Pieter1
bedieningsgemak
site
...