Wat is de vraagbaak?

De vraagbaak is een plek om elkaar te helpen met taalgerelateerde vragen. Stel je vraag, deel jouw kennis door andere vragen te beantwoorden en stem op bijdragen van anderen. Zo ontwikkel je jezelf tot een vertalen.nu expert!
Lees meer ...

Ik zoek vertaling vh Deense woord zinnober (AFA frimærkekatalog 2001)

0 stemmen
Het moet een kleur zijn.
Google Translate geeft als vertaling : jacobsvlinder
Dit beest is zwart met rode strepen.
Is zinnober een soort rood  misschien ?
Mei 11 geplaatst in Nederlands door Joost1935Steenderen

1 Antwoord

0 stemmen
Het is een beetje verwarrend. Hier een uitleg:.

Tyria jacobaeae = St, Jacobsvlinder = Cinnabar moth (Engels), Cinnober (Deens)

Zinnober (cinnober) is ook een kleur. In Nederlands heet deze kleur vermiljoen of ook wel scharlakenrood. In Deens = cinnober       https://da.wikipedia.org/wiki/Cinnober

Ik neem aan dat de rode kleur van de Jacobsvlinder naamgevend is geweest.

Vermiljoen is een rood-oranjeachtig pigment. Het bestaat uit kwik(II)sulfide, HgS, en wordt in de natuur gevonden als het mineraal cinnaber. Dat is tevens een van de vormen waarin kwikerts wordt gevonden. De kleur van de rode baan van de Nederlandse vlag wordt in de wet aangeduid als "helder vermiljoen".

Overigens: AFA frimærkekatalog = AFA postzegelcatalogus
Mei 11 beantwoord door spanishjohan
Mei 11 gewijzigd door spanishjohan
...