Vertalen.nu
Vraagbaak
Inloggen
Actueel
Vragen
Openstaande vragen
Stel een vraag
Wat is de vraagbaak?
De vraagbaak is een plek om elkaar te helpen met taalgerelateerde vragen. Stel je vraag, deel jouw kennis door andere vragen te beantwoorden en stem op bijdragen van anderen. Zo ontwikkel je jezelf tot een vertalen.nu expert!
Lees meer ...
Alle categorieën
Nederlands
(842)
Engels
(1,316)
Spaans
(509)
Frans
(908)
Duits
(563)
Italiaans
(232)
Portugees
(94)
Turks
(61)
Pools
(5)
Latijn
(623)
Overig
(275)
Voelen (figuurlijk: voorspellen zeg maar, voorgevoel) in het Engels
0
stemmen
Hij voelde dat hij een avontuur zou beleven.
Dus zoiets als een voorgevoel
Jan 6, 2013
geplaatst
in
Engels
door
Salih Selek
Log in
of
registreer
om te reageren.
Log in
of
registreer
om deze vraag te beantwoorden.
3 Antwoorden
0
stemmen
Beste antwoord
He felt that it would be a big adventure.
Jan 6, 2013
beantwoord
door
schochar
Jan 6, 2013
geselecteerd
door
Salih Selek
Log in
of
registreer
om te reageren.
0
stemmen
Voor dit antwoord heb ik mijn (Engelse) vriendin gevraagd. Zij leeft hoofdzakelijk van presumptions.
voorgevoel = presumption, hunch, feeling, sense
He presumed that he would experience an adventure
He felt that .......
He had a hunch that .......
Jan 6, 2013
beantwoord
door
spanishjohan
Log in
of
registreer
om te reageren.
0
stemmen
He had a hunch that it would be a big adventure
Jan 6, 2013
beantwoord
door
mollandaise
Ik snap jullie niet. Er wordt gevraagd de zin 'Hij voelde dat hij een avontuur zou beleven' te vertalen. En beiden vertalen jullie dit met 'that it would be a big adventure'. 'dat het een groot avontuur zou worden' Het woord beleven wordt totaal genegeerd! Erg zwak
Tja, dat komt omdat ik dat beter vind in het Engels, dan bijvoorbeeld experience a big adventure.
Je kunt nog zeggen: that he would have a big adventure, maar ook dat vind ik gewoon minder Engels.
Log in
of
registreer
om te reageren.
Gerelateerde vragen
1
antwoord
519
x bekeken
Ik voel wat WRYLY (engels) in het nederlands betekent, maar vind in 3 sites GEEN vertaling. Iemand?
Jul 24, 2014
geplaatst
in
Engels
door
wimsmitstravel
1
antwoord
838
x bekeken
Hoe zeg je iets in het Engels dan in het Nederlands
Mar 30, 2022
geplaatst
in
Engels
door
Siem
condoleren
1
antwoord
448
x bekeken
Hoe zeg je in het Engels een kinderslaapje
Mar 14, 2020
geplaatst
in
Engels
door
Obessa
cryptogram
1
antwoord
625
x bekeken
hoe zeg je in het engels: vandaag is het ook mijn beurt om mijn presentatie te doen?
Nov 9, 2017
geplaatst
in
Engels
door
anoniemperdjee
1
antwoord
4,381
x bekeken
Hoe zeg je ROC van een school in het Engels?
Mar 30, 2016
geplaatst
in
Engels
door
Manouk Rutten
school
roc
opleiding
...