Wat is de vraagbaak?

De vraagbaak is een plek om elkaar te helpen met taalgerelateerde vragen. Stel je vraag, deel jouw kennis door andere vragen te beantwoorden en stem op bijdragen van anderen. Zo ontwikkel je jezelf tot een vertalen.nu expert!
Lees meer ...

Wat is de vertaling van Dwaallicht in het Engels

0 stemmen
Een aantal jaren geleden heb ik een boek uitgegeven met de titel Dwaallicht.

Nu weet ik niet hoe ik het kan vertalen en tot dusver heeft mijn zoektocht (nog) niets opgeleverd.

De Nederlandse betekenis is een licht waar je achteraan loopt en in verdwaald. Meestal verwijst het naar een droom, of droomachtige en misleidende situaties zoals in legenden over geesten.
Sep 10, 2013 geplaatst in Engels door DinekeH

1 Antwoord

0 stemmen
A will-o'-the-wisp or ignis fatuus (Latijn)
ook:  foolish fire

Een dwaallicht is in het volksgeloof een (blauwachtig) lichtje boven moerassen en kerkhoven. Volgens sommige sagen zouden het de zielen van ongedoopte en/of doodgeboren kinderen zijn.

Voor afbeeldingen van dwaallichten klik hier:
https://www.google.nl/search?q=dwaallicht&tbm=isch&tbo=u&source=univ&sa=X&ei=SRIvUpyYMcjt0gW0tIDwBA&ved=0CDcQsAQ&biw=1440&bih=742
Sep 10, 2013 beantwoord door spanishjohan

Gerelateerde vragen

1 antwoord 1,216x bekeken
1 antwoord 446x bekeken
1 antwoord 2,918x bekeken
2 antwoorden 3,493x bekeken
...