Wat is de vraagbaak?

De vraagbaak is een plek om elkaar te helpen met taalgerelateerde vragen. Stel je vraag, deel jouw kennis door andere vragen te beantwoorden en stem op bijdragen van anderen. Zo ontwikkel je jezelf tot een vertalen.nu expert!
Lees meer ...

el ritmo obstinado de la antigua seguirya gitana

0 stemmen
Ik vind nergens de vertaling van seguirya
Jan 14, 2014 geplaatst in Spaans door Pauletje

2 Antwoorden

+1 stem
Seguiriya (!)= een zangstijl in de flamenco muziek, oorspronkelijk afkomstig uit Andalusië, waarbij deze van regio tot regio verschilt

el ritmo obstinado de la antigua seguiriya gitana =
het eigenzinnige ritme van de toenmalige zigeunerzang

synoniemen voor obstinado: eigengereid, opstandig, obstinaat, koppig
Jan 14, 2014 beantwoord door spanishjohan
Muchas gracias!
0 stemmen
F.García Lorca: "Men geeft de naam "canto jondo" aan een groep Andalusische liederen waarvan de oorspronkelijke en echte vorm de siguiriya gitana is."

(cante jondo is wat wij flamenco-muziek (zang) zouden noemen.)

"La siguiriya gitana begint met een ijselijke schreeuw, - Ayyy ! -een kreet die het landschap in twee gelijke halfronden verdeelt. Het is de kreet van de gestorven generaties, het scherpe klaaglied van de verdwenen eeuwen, het ontroerend aanroepen van de liefde onder eerdere manen en andere winden." (F.G.L.)
Jan 15, 2014 beantwoord door yancito
over het ritme nog: la siguiriya no tiene compás, es decir, que no tiene un ritmo marcado comola "soleá" por ejemplo.
"el temblor de un ritmo que nunca llega" en "un ritmo sin cabeza" in EL PASO DE LA SIGUIRIYA gedicht van F.G.L.
...