Wat is de vraagbaak?

De vraagbaak is een plek om elkaar te helpen met taalgerelateerde vragen. Stel je vraag, deel jouw kennis door andere vragen te beantwoorden en stem op bijdragen van anderen. Zo ontwikkel je jezelf tot een vertalen.nu expert!
Lees meer ...

Vertaling naar latijn van "het is reeds zo"

0 stemmen
Hallo,

Ik ben op zoek naar de zo letterlijk mogelijke vertaling van deze zin naar latijn: "het is reeds zo". Er zijn verschillende vertaalsites maar als ik de gesuggereerde vertaling weer laat terug vertalen van latijn naar Nederlands dan klopt het steeds niet. Zelf woord voor woord vertalen heeft geen zin omdat ik de grammatica natuurlijk niet ken. Vandaar mijn vraag hier. Ik hoop dat iemand er iets mee kan..
Jan 31, 2014 geplaatst in Latijn door Jeroen1966

2 Antwoorden

+1 stem
ok, daar gaan we:
het = id
is = est
reeds = iam
zo = tam
dus: id est iam tam (ita)

Wat er enigszins in de buurt komt en wel juist is:
het zou kunnen: forsitan
het zal wel = quisquis

Succes ermee
Jan 31, 2014 beantwoord door spanishjohan
Dank! Nog één klein vraagje; wat bedoel je met (ita)?
tam en ita betekenen allebei zo.
Om de juiste uitspraak uit te vogelen moet je de tekst kopiëren en op de site google translate op het vakje Latijn plakken. Dan op het luidsprekertje klikken en ......luisteren maar
Interessant is dat als je 'id est iam ita' vertaalt naar Nederlands dan krijg je: dat is al het geval, dus bijna jouw tekst.
Hij is prima! Dank voor je hulp.
0 stemmen
Ik vrees dat je ook geen vertaler zal vinden aangezien de tekst geen Nederlands is. Het zijn enkel een paar woorden achter elkaar die geen enkele zin maken!!
Jan 31, 2014 beantwoord door spanishjohan
Dat maakt me niet uit, het gaat me erom hoe je dit in het latijns schrijft. Hoe je het uitspreekt vogel ik later wel uit.
...