Vertalen.nu
Vraagbaak
Inloggen
Actueel
Vragen
Openstaande vragen
Stel een vraag
Wat is de vraagbaak?
De vraagbaak is een plek om elkaar te helpen met taalgerelateerde vragen. Stel je vraag, deel jouw kennis door andere vragen te beantwoorden en stem op bijdragen van anderen. Zo ontwikkel je jezelf tot een vertalen.nu expert!
Lees meer ...
Alle categorieën
Nederlands
(843)
Engels
(1,315)
Spaans
(509)
Frans
(908)
Duits
(563)
Italiaans
(232)
Portugees
(94)
Turks
(61)
Pools
(5)
Latijn
(623)
Overig
(275)
Vertaling in het engels van "een steuntje in de rug"
0
stemmen
Vertaling van het gezegde, dus niet letterlijk!
gezegde
Feb 16, 2014
geplaatst
in
Engels
door
nicole.steffens
Log in
of
registreer
om te reageren.
Log in
of
registreer
om deze vraag te beantwoorden.
1 Antwoord
0
stemmen
Het kan van alles zijn, afhankelijk van de context
support
backing
helping hand
boost
assistance
etc.
Feb 16, 2014
beantwoord
door
mollandaise
Log in
of
registreer
om te reageren.
Gerelateerde vragen
1
antwoord
456
x bekeken
Is er een andere vertaling van: Mettre une mouche à quelqu'n dan hieronder is weergegeven in een zin?
Feb 17, 2022
geplaatst
in
Frans
door
JvZ
frans
gezegde
vertaling
1
antwoord
454
x bekeken
Hallo ik kreeg van de advocaat een brief waarin het gezegde een lumpsum afspreken staat wat betekend dit
Feb 16, 2017
geplaatst
in
Nederlands
door
wtjansen
onbekend
gezegde
2
antwoorden
2,715
x bekeken
wat is 'het is de tegenwind die de vlieger doet stijgen' in chinees?
Feb 3, 2012
geplaatst
in
Overig
door
anoniem
chinese
gezegde
1
antwoord
1,309
x bekeken
Wat is het verschil tussen een spreekwoord en een gezegde?
Dec 8, 2011
geplaatst
in
Nederlands
door
anoniem
spreekwoord
gezegde
1
antwoord
2,593
x bekeken
De NL uitdrukking 'vastgekluisterd zijn/zitten aan...' het best vertaald i/h DUITS?
Okt 28, 2012
geplaatst
in
Duits
door
duif4b
gekluisterd
uitdrukking
gezegde
vertalingen
duits
...