Vertalen.nu
Vraagbaak
Inloggen
Actueel
Vragen
Openstaande vragen
Stel een vraag
Wat is de vraagbaak?
De vraagbaak is een plek om elkaar te helpen met taalgerelateerde vragen. Stel je vraag, deel jouw kennis door andere vragen te beantwoorden en stem op bijdragen van anderen. Zo ontwikkel je jezelf tot een vertalen.nu expert!
Lees meer ...
Alle categorieën
Nederlands
(843)
Engels
(1,315)
Spaans
(509)
Frans
(908)
Duits
(563)
Italiaans
(232)
Portugees
(94)
Turks
(61)
Pools
(5)
Latijn
(623)
Overig
(275)
Is het colored people of coloured people?
+1
stem
Gekleurde mensen.
Jan 21, 2012
geplaatst
in
Engels
door
anoniem
Log in
of
registreer
om te reageren.
Log in
of
registreer
om deze vraag te beantwoorden.
2 Antwoorden
+2
stemmen
In officiele teksten wordt 'coloured' gebruikt.
Hoewel colored ook goed is.
Jan 21, 2012
beantwoord
door
spanishjohan
Jan 21, 2012
gewijzigd
door
spanishjohan
Dank je wel voor de snelle reactie!
Ans
Log in
of
registreer
om te reageren.
+1
stem
colored is Amerikaans, coloured is Engels
Jan 21, 2012
beantwoord
door
mollandaise
Ik heb het extra vermeden. Het is een onjuiste bewering dat er in dit geval een verschil is in Amerikaans en Engels. In de officiele Encyclopedy Britannica staan color en colour gelijkwaardig gewaardeerd. Letterlijk Colour, also spelled color.
Zie: encyclopedy britannica/online/colour
Misschien had ik moeten zeggen: colour wordt gebruikt in Engels Engels, en color in Amerikaans Engels
mollandaise, beiden zijn goed. Geen Amerikaans of Engels. Anders in behaviour/behavior. Hier is een duidelijk onderscheid tussen Engels en Amerikaans. Zo zijn er tientallen voorbeelden.
Log in
of
registreer
om te reageren.
Gerelateerde vragen
2
antwoorden
833
x bekeken
Michelle Obama heeft het in haar boek over "people who were uppity" Wat betekent uppity??
Mar 31, 2019
geplaatst
in
Engels
door
sig1965
1
antwoord
479
x bekeken
Graag wil ik weten of 100 fl oz of blueberries goed is of dat het 100 oz of blueberries moet zijn?
Mar 14, 2016
geplaatst
in
Engels
door
aureliaquak
3
antwoorden
1,582
x bekeken
Kan iemand me vertellen of deze zin (voor in een liedje dat ik aan het schrijven ben) juist is in het Engels?
Okt 12, 2014
geplaatst
in
Engels
door
suz1
1
antwoord
514
x bekeken
wat is; "afther a day of hard 'ONSHORE' winds" in het nederlands ?
Aug 16, 2014
geplaatst
in
Engels
door
meyndert
engels
-
nederlands
1
antwoord
659
x bekeken
wat betekend rocky boy in de zin je bent mijn rocky boy rocky boy is het waar of een droom
Okt 14, 2013
geplaatst
in
Engels
door
vereentje
boy
...