lo stesso interesse, mv. = gli stessi interessi
la stessa macchina, mv. = le stesse macchine
uw tweede vraag begrijp ik niet, nl. welke soort woorden bedoelt u? is door u niet nader gespecificeerd. Als u bedoelt het bijv. naamwoord: dat krijgt altijd de uitgang van het zelfst. nw. waar het aan is toegevoegd: la macchina verde, le macchine verdi, l'interesse giallo, gl'interessi gialli.
Verder: het lidwoord verandert als het volgende woord begint met st, sc, scr,sp ecc.: het wordt dan enkelv. ml.: "lo", i.p.v." il", mv. ml. "gli",i.p.v. "i," bij vrl. blijft het gelijk: la en le.