tussenuur is een niet te vertalen woord. Misschien is het een nieuw woord. De beste vertaling zou kunnen zijn: Siesta (spaans). Een middagdutje. Tevens een sterk alternatief is een slippertje tussendoor, alhoewel de achtergronden nog niet gevonden zijn. In het engels misschien te vertalen door: An hour without any thoughts and maybe something unexpected what could make me happy.