Wat is de vraagbaak?

De vraagbaak is een plek om elkaar te helpen met taalgerelateerde vragen. Stel je vraag, deel jouw kennis door andere vragen te beantwoorden en stem op bijdragen van anderen. Zo ontwikkel je jezelf tot een vertalen.nu expert!
Lees meer ...

'n Sloveens kruid heet: Setraj. In 't Engels: walk. In 't Nederalnds is 't: hartig. Juiste vertaling voor dit kruid?

0 stemmen
ik weet dat Sloveens niet tot d doeltalen behoor, maar met verwante talen kom ik ook niet verder, daarom vraag ik het hier maar
Jul 9, 2017 geplaatst in Overig door hartig17

1 Antwoord

+1 stem
We onderscheiden:
Kraški šetraj = winter bonenkruid
Vrtni šetraj = zomer bonenkruid

šetraj  = Bonenkruid (Satureja) is een geslacht uit de lipbloemenfamilie (Lamiaceae of Labiatae)

Voor details in Sloveens: https://sl.wikipedia.org/wiki/Vrtni_%C5%A1etraj
Anders zoeken onder bonenkruid.
Jul 10, 2017 beantwoord door spanishjohan
dank je wel!! als ze dat voorvoegsel winter of zomer had  gebruikt had ik t waarschijnl9ijk wel gevonden, maar zo dus nooit!!!

Gerelateerde vragen

...