Vertalen.nu
Vraagbaak
Inloggen
Actueel
Vragen
Openstaande vragen
Stel een vraag
Wat is de vraagbaak?
De vraagbaak is een plek om elkaar te helpen met taalgerelateerde vragen. Stel je vraag, deel jouw kennis door andere vragen te beantwoorden en stem op bijdragen van anderen. Zo ontwikkel je jezelf tot een vertalen.nu expert!
Lees meer ...
Alle categorieën
Nederlands
(843)
Engels
(1,315)
Spaans
(509)
Frans
(908)
Duits
(563)
Italiaans
(232)
Portugees
(94)
Turks
(61)
Pools
(5)
Latijn
(623)
Overig
(275)
Wie kent de vertaling naar het latijn van : in mijn beperktheid wil ik onbeperkt zijn
+1
stem
Het is mijn levensmotto
vertaling
Apr 17, 2012
geplaatst
in
Latijn
door
Eduard
Log in
of
registreer
om te reageren.
Log in
of
registreer
om deze vraag te beantwoorden.
1 Antwoord
+1
stem
letterlijk:
in mea limitationes, ego volo esse infinitum
korter als motto: in mea limitationes, ego infinita
Apr 17, 2012
beantwoord
door
spanishjohan
Apr 17, 2012
gewijzigd
door
spanishjohan
volgens de litteraire geruchten was dit het motto van César Claudius I. Hij was de navolger van César Caligula. Claudius was licht spastisch tot grote hilariteit van de Senaat. Zoals vele voorgangers werd ook hij vermoord door het eten van giftige paddestoelen. 'I Claudius' is een verfilming van deze tijd. (vanaf vermoording Julius César tot en met het einde van Claudius I. Inclusief het perverse leven van Caligula, die het ongeboren leven van zijn dochter uit de baarmoeder sneed en daarna opat) Onmisbaar voor geschiedkundig onderricht.
Log in
of
registreer
om te reageren.
Gerelateerde vragen
1
antwoord
2,539
x bekeken
Ik ben op zoek naar de vertaling van "alles komt goed" in het latijn
Mar 11, 2019
geplaatst
in
Latijn
door
Vivianjanssen
vertaling
latijn
2
antwoorden
621
x bekeken
Wie kan deze vraag vertalen naar het Latijn: "Wil jij mijn meter zijn?"
Okt 9, 2017
geplaatst
in
Latijn
door
bervoetsfemke
latijn
vertalen
1
antwoord
554
x bekeken
Wie wil voor mij het onderstaande vertalen naar het Latijn? Ik zou diegene ontzettend dankbaar zijn.
Mei 10, 2016
geplaatst
in
Latijn
door
markdstra
engels-latijn
2
antwoorden
387
x bekeken
Wie kent de vertaling naar het frans van "bronaap"?
Apr 15, 2013
geplaatst
in
Frans
door
jdekimpe
vertaling
nederlands-frans
1
antwoord
583
x bekeken
"only love can hurt like this" en van "one life live it" Iemand die mij met de vertaling naar latijn kan en wil helpen?
Aug 31, 2015
geplaatst
in
Latijn
door
angel2126
latijns
vertaling
...