Wat is de vraagbaak?

De vraagbaak is een plek om elkaar te helpen met taalgerelateerde vragen. Stel je vraag, deel jouw kennis door andere vragen te beantwoorden en stem op bijdragen van anderen. Zo ontwikkel je jezelf tot een vertalen.nu expert!
Lees meer ...

vertaling: Ik zal zegevieren / Ik zal (over)winnen

0 stemmen
Ik ben op zoek naar de vertaling van de zin: "Ik zal zegevieren / Ik zal (over)winnen" naar het Latijn.

Na enig speurwerk via Google en vragen bij kennisen en familie die enige kennis hebben van de taal Latijn heb ik veel tegenstrijdige vertalingen gehoord. Vandaar dat ik hier de vraag stel. Ik zou graag zien dat de vertaling uit meer dan één woord bestaat. Bijvoorbeeld door voor de vertaling het woord "Ego-Ik" te zetten. Het woord ego is geen vereiste maar wel dat de vertaling uit meer dan uit meer dan één woord bestaat.

De vertalingen die ik heb gehoord zijn:
-Ego vincam
-Ego vincere
-Ego praevalebo

Mijn vraag is welke vertaling juist is of hoe deze zin beter te vertalen.

m.v.g.
Jun 18, 2012 geplaatst in Latijn door Arnils

1 Antwoord

0 stemmen
ego vincam = ik (over)win
ego praevalebo = ik prevaleer
ego vincere = ik zal overwinnen

Volgens mij is echter de goede vertaling:
ego vincum = ik zal overwinnen

Latijn is een lastige taal waar meerdere vertalingen mogelijk zijn. Algemeen wordt het woord 'ego' niet gebruikt tenzij specifiek IK. Dus ik en niet jij.
Jun 18, 2012 beantwoord door spanishjohan
Jun 18, 2012 gewijzigd door spanishjohan
...