Vertalen.nu
Vraagbaak
Inloggen
Actueel
Vragen
Openstaande vragen
Stel een vraag
Wat is de vraagbaak?
De vraagbaak is een plek om elkaar te helpen met taalgerelateerde vragen. Stel je vraag, deel jouw kennis door andere vragen te beantwoorden en stem op bijdragen van anderen. Zo ontwikkel je jezelf tot een vertalen.nu expert!
Lees meer ...
Alle categorieën
Nederlands
(843)
Engels
(1,315)
Spaans
(509)
Frans
(908)
Duits
(563)
Italiaans
(232)
Portugees
(94)
Turks
(61)
Pools
(5)
Latijn
(623)
Overig
(275)
juiste vertaling in het Latijn
0
stemmen
Hallo
Ik wil een tatoeage laten plaatsen met de tekst,voor eeuwig in mijn gedachten. maar als ik op het internet zoek vind ik verschillende vertalingen.Kan iemand mij helpen aan de juiste vertaling?
Dank bij voorbaat
Feb 3, 2013
geplaatst
in
Latijn
door
jurgen101
Ik zou gaan voor: sempiternum in pectore - voor altijd in mijn hart. Sempiternum in corde betekent hetzelfde en is ook nog een optie.
Kort en krachtig en zo voorkom je dat het woordje "in" dubbel in de zin staat.
Log in
of
registreer
om te reageren.
Log in
of
registreer
om deze vraag te beantwoorden.
2 Antwoorden
0
stemmen
in aeternum in mente mea.
Feb 17, 2013
beantwoord
door
Reinhilde Coppens
Log in
of
registreer
om te reageren.
0
stemmen
Ik zou gaan voor: sempiternum in pectore - voor altijd in mijn hart. Sempiternum in corde betekent hetzelfde en is ook nog een optie.
Kort en krachtig en zo voorkom je dat het woordje "in" dubbel in de zin staat.
Feb 18, 2013
beantwoord
door
Servator
Log in
of
registreer
om te reageren.
Gerelateerde vragen
1
antwoord
563
x bekeken
wat is de juiste vertaling in het latijn van "u/of jij bent het antwoord"
Nov 16, 2018
geplaatst
in
Latijn
door
maxpas001
1
antwoord
499
x bekeken
Heel graag zou ik een juiste vertaling in het latijn willen van de volgende tekst: u bent mijn naaste
Aug 11, 2018
geplaatst
in
Latijn
door
Paulklouwer
0
antwoorden
882
x bekeken
Is dit de juiste vertaling in het latijn ''Numquam renuntiabit, semper continue''?
Jun 11, 2017
geplaatst
in
Latijn
door
dion1912
latijn
nederlands-latijn
vertaling
1
antwoord
2,243
x bekeken
Hoe vertaal je in Latijn "Moge ik in vrede rusten". Is de juiste vertaling requiam (dus niet requiem) in pace?
Aug 22, 2016
geplaatst
in
Latijn
door
JWEE
vervoeging
latijn
rouwtekst
1
antwoord
666
x bekeken
Kan iemand mij vertellen wat de juiste vertaling voor "vlinder" in het Latijns is?
Jan 28, 2018
geplaatst
in
Latijn
door
riske5
...