Wat is de vraagbaak?

De vraagbaak is een plek om elkaar te helpen met taalgerelateerde vragen. Stel je vraag, deel jouw kennis door andere vragen te beantwoorden en stem op bijdragen van anderen. Zo ontwikkel je jezelf tot een vertalen.nu expert!
Lees meer ...

De vertaling van fleshpot?

0 stemmen
no one thinks queen Elisabeth is a fleshpot...
Jul 1, 2013 geplaatst in Nederlands door Alice Paesmans
Ik begrijp het woord fleshpot niet in de zin: No one thinks Queen Elisabeth II fleshpot, or selfish or mad.
Niemand denkt dat Koningin Elisabeth een feestvierder is, of egoïstisch of gestoord.
Zo zie ik tenminste de vertaling. In jouw zin ontbreekt het werkwoord! No one thinks QE is a fleshpot or.......

1 Antwoord

+1 stem
fleshpot heeft 2 betekenissen:
- een pot waarin vlees gekookt wordt. De vleespot
- plaatsen met luxe en ongeremd plezier of vermaak:
  bv. the fleshpots of Las Vegas.

dus een soort Sodom & Gomorra
Jul 1, 2013 beantwoord door spanishjohan
Bedankt spanishjohan
en de vleespotten van Egypte (bijbel)
Zeker. Uit het boek Exodus (de Bijbel). De Joden mekkerden reeds na twee dagen bij Mozes en Aäron dat ze honger hadden en zeiden: Jullie hadden ons maar in Egypte moeten laten sterven. ,,Daar waren de vleespotten tenminste gevuld en hadden we volop brood te eten.’’
'Naar de vleespotten verlangen' wordt tegenwoordig ook gebruikt als iemand naar iets terugverlangt. Bv. vele Russen naar het oude communisme.

Gerelateerde vragen

...