Vertalen.nu
Vraagbaak
Inloggen
Actueel
Vragen
Openstaande vragen
Stel een vraag
Wat is de vraagbaak?
De vraagbaak is een plek om elkaar te helpen met taalgerelateerde vragen. Stel je vraag, deel jouw kennis door andere vragen te beantwoorden en stem op bijdragen van anderen. Zo ontwikkel je jezelf tot een vertalen.nu expert!
Lees meer ...
Alle categorieën
Nederlands
(843)
Engels
(1,315)
Spaans
(509)
Frans
(908)
Duits
(563)
Italiaans
(232)
Portugees
(94)
Turks
(61)
Pools
(5)
Latijn
(623)
Overig
(275)
is het gentle of gently fire (zacht, voorzichtig vuur)?
0
stemmen
moet ik zacht, voorzichtig vuur naar het engels vertalen met gentle fire of gently fire?
gentle
gently
Jul 10, 2013
geplaatst
in
Engels
door
monikawolgast
Log in
of
registreer
om te reageren.
Log in
of
registreer
om deze vraag te beantwoorden.
1 Antwoord
0
stemmen
gentle (adjective = bijvoeglijk naamwoord) = zacht, mild
gently (adverb = bijwoord) = zacht, mild
In jouw vraag is voorzichtig een bijv. nw. dus a gentle fire
Als je zegt: hij stookte voorzichtig een vuur = he blew gently a fire
Jul 10, 2013
beantwoord
door
spanishjohan
Log in
of
registreer
om te reageren.
Gerelateerde vragen
1
antwoord
476
x bekeken
Graag wil ik weten of 100 fl oz of blueberries goed is of dat het 100 oz of blueberries moet zijn?
Mar 14, 2016
geplaatst
in
Engels
door
aureliaquak
3
antwoorden
1,576
x bekeken
Kan iemand me vertellen of deze zin (voor in een liedje dat ik aan het schrijven ben) juist is in het Engels?
Okt 12, 2014
geplaatst
in
Engels
door
suz1
1
antwoord
513
x bekeken
wat is; "afther a day of hard 'ONSHORE' winds" in het nederlands ?
Aug 16, 2014
geplaatst
in
Engels
door
meyndert
engels
-
nederlands
1
antwoord
659
x bekeken
wat betekend rocky boy in de zin je bent mijn rocky boy rocky boy is het waar of een droom
Okt 14, 2013
geplaatst
in
Engels
door
vereentje
boy
2
antwoorden
2,085
x bekeken
wat is het engelse woord voor 'hondenwei'? Of hondenuitlaatplek?
Sep 7, 2013
geplaatst
in
Engels
door
leroy
hondenuitlaatplek
nederlands-engels
...