Wat is de vraagbaak?

De vraagbaak is een plek om elkaar te helpen met taalgerelateerde vragen. Stel je vraag, deel jouw kennis door andere vragen te beantwoorden en stem op bijdragen van anderen. Zo ontwikkel je jezelf tot een vertalen.nu expert!
Lees meer ...

Vertaling: 'only time keeps us apart' in Latijn

0 stemmen
Zo'n 6 jaar geleden is mijn moeder overleden. Zij luisterde vaak naar muziek van Enya, vrij spiritueel en doet mij ook altijd terugdenken aan haar. In één nummer zingt Enya 'only time keeps us apart'. Ik ben op korte termijn van plan een mooi horloge te kopen en deze te laten graveren met deze tekst in het latijn ter nagedachtenis aan mijn moeder. Ik hoop dat iemand mij de juiste vertaling hiervan kan geven. Alvast dank voor de moeite
Aug 10, 2014 geplaatst in Latijn door stijnseghers

1 Antwoord

0 stemmen
modo tempus nobis dividamus = alleen tijd houdt ons gescheiden

waarbij niet zeker is of dividamus de juiste vervoeging is.

Bij nader inzien denk ik dat het moet zijn:
modo tempus nobis divide
Aug 10, 2014 beantwoord door spanishjohan
Aug 10, 2014 gewijzigd door spanishjohan
...