Wat is de vraagbaak?

De vraagbaak is een plek om elkaar te helpen met taalgerelateerde vragen. Stel je vraag, deel jouw kennis door andere vragen te beantwoorden en stem op bijdragen van anderen. Zo ontwikkel je jezelf tot een vertalen.nu expert!
Lees meer ...

kan iemand vertalen? het is voor school... en we moeten iemand anders voorstellen [gesloten]

0 stemmen
wij zij  geïnteresseerd in reisleider worden, het lijkt ons leuk om over de wereld te reizen en ervoor te zorgen dat mensen een fijne vakantie krijgen.
We zetten ons graag in voor andere. Over de talen hoeft u zich ook geen zorgen te maken want we spreken bijna vloeiend Nederlands, Frans, Duits en Engels.
We kunnen dus alle soorten mensen begeleiden in hun vakantie en er een vakantie van hun dromen van maken.
Wij vinden het leuk om ons verdiepen in andere talen en culturen en om onze kennis weer te delen met andere.

Wij hopen dat wij deze baan krijgen en wie gunt z’n klanten nou niet de vakantie van z’n dromen!
gesloten met de reden: antwoord gekozen
Jan 24, 2012 geplaatst in Duits door anoniem
Jul 31, 2015 gesloten door vertalen.nu
Beetje flauw, maar je schrijft:
"Over de talen hoeft u zich ook geen zorgen te maken want we spreken bijna vloeiend Nederlands, Frans, Duits en Engels. "

Waarom vertaal je het dan niet zelf?
Zeg wel bijna vloeiend. In jouw omschrijving vind ik al 5 spel- en grammaticale fouten. Geen goed begin!
@al de mensen hier boven.. het is voor school en we moeten iemand anders spelen, dus nee wij kunnen het zelf niet, daarom vragen we het ... misschien kan iemand ons helpen? het is dus geen echt sollicitatie ding, alvast bedankt
ok. Ik heb het begrepen. Even geduld!
Maar als het voor school is, zouden jullie het dus eigenlijk zelf moeten kunnen. Zeker als je met meer bent, dan kun je toch samen wel tot iets komen? Zeker met behulp van het internet en alle vertaalsites die je daarop kunt vinden. Maar ik begrijp dat spanishjohan al zijn best aan het doen is voor jullie:-)
@mollandaise ja maar het probleem is dat we allemaal een ongeveer een 3 staan voor duits door een vertaalsite, die vertrouwen we niet meer :) we zijn spanishjohan ook zeker heel, heeeel erg dankbaar. zo halen we ons cijfer weer een beetje op

1 Antwoord

+2 stemmen
 
Beste antwoord
Wir sind interessiert Reiseführer zu werden. Es würde uns freuen die ganze Welt zu bereisen, und dafür zu sorgen daß Leute eine angenehme Ferienzeit bekommen. Wir setzen uns gerne ein für Anderen. Sie brauchen sich keine Sorgen zu machen über Sprachschwierigkeiten da wir fast fließend Holländisch, Französisch, Deutsch und Englisch beherrschen. Somit können wir jegliche Menschen begleiten während Ihren Urlaub und es zum Traumurlaub zu verwirklichen. Wir freuen uns andere Sprachen zu witmen und unser Wissen mit Anderen zu teilen.
Wir hoffen sehr diese Stellung zu bekommen und wer gönnt eben seine Kunden nicht seinen Traumurlaub.
Jan 24, 2012 beantwoord door spanishjohan
heeel erg bedankt :)
als we dit lezen twijfelen wij al helemaal aan ons Duits, we hebben nog wel wat te leren denk ik. (sorry, maar nog een vraagje, hoe kan u zo goed Duits als we vragen mogen?)

vriendelijke groetjes en nogmaals erg bedankt
Als je een andere taal wilt leren, dan moet je je eigen taal beheersen, ten minste begrijpen. Het is dus 'kunt u'  i.p.v. 'kan u'. Daarna is motivatie een belangrijk punt. Je moet het willen. Mijn Duits heb ik geleerd op straat door met mensen te praten. Later komt de grammatiek erbij. Als jullie nog hulp nodig hebben dan kunnen jullie op me rekenen.
...