markdstra,
Ik plaats de zin even in het Nederlands, dit vertaald voor mij wat prettiger:
"Mijn familie is mijn kracht en mijn zwakte, door hun rijs ik op, en slechts door hen zal ik vallen” = “Familia mea mihi vis et mollitia est, eis ascendo, et eis modo cadam”
Houd er wel rekening mee dat ik slechts een ex-gymnast ben, en er dus fouten in mijn vertaling zouden kunnen zitten; vraag altijd om een second opinion als je er iets mee doet.