Vertalen.nu
Vraagbaak
Inloggen
Actueel
Vragen
Openstaande vragen
Stel een vraag
Wat is de vraagbaak?
De vraagbaak is een plek om elkaar te helpen met taalgerelateerde vragen. Stel je vraag, deel jouw kennis door andere vragen te beantwoorden en stem op bijdragen van anderen. Zo ontwikkel je jezelf tot een vertalen.nu expert!
Lees meer ...
Alle categorieën
Nederlands
(843)
Engels
(1,315)
Spaans
(509)
Frans
(908)
Duits
(563)
Italiaans
(232)
Portugees
(94)
Turks
(61)
Pools
(5)
Latijn
(623)
Overig
(275)
Wie kan voor mij het Latijnse "pro senectute " vertalen in het Nederlands ?
[gesloten]
0
stemmen
Heeft te maken met de uitgifte van een Zwitserse postzegel.
gesloten met de reden:
Met dank aan spanishjohan , Mijn vraag is volledig beantwoord.
vertaling
Jun 8, 2017
geplaatst
in
Nederlands
door
Louisvds
Jun 9, 2017
gesloten
door
Louisvds
Log in
of
registreer
om te reageren.
1 Antwoord
+1
stem
pro = voor
senectute = ouderdom
dus: pro senectute = voor ouderdom
Stichting Pro Senectute - ‘voor den ouderdom’ - is een organisatie zonder winstoogmerk met een rijke historie.(een zorginstelling)
Jun 9, 2017
beantwoord
door
spanishjohan
Log in
of
registreer
om te reageren.
Gerelateerde vragen
1
antwoord
421
x bekeken
Wie kan mij uit het Duits naar het Nederlands het volgende vertalen "privatrechtliche Stiftung " ?
Jun 30, 2017
geplaatst
in
Nederlands
door
Louisvds
vertaling
1
antwoord
662
x bekeken
Ik ben opzoek naar het latijnse woord voor 'buitenspelen'. Wie kan mij helpen?
Jun 5, 2017
geplaatst
in
Latijn
door
Leraarbasis
nedelands-latijn
vertaling
latijn
1
antwoord
977
x bekeken
Wie kan deze zin voor mij vertalen in het nederlands a.u.b. of naar het engels mag ook.
Okt 2, 2015
geplaatst
in
Nederlands
door
Polleke103
vertalen
-
nederlands
of
engels
0
antwoorden
755
x bekeken
Wie kan voor mij in het Latijs vertalen: Bedankt voor een spektaculair jaar latijns
Jun 13, 2017
geplaatst
in
Latijn
door
kohlinger
nederlands-latijn
vertalen
vertaling
2
antwoorden
842
x bekeken
Wie kan de zin 'tot we samenzijn' voor mij in het Latijn vertalen? Alvast bedankt.
Apr 4, 2014
geplaatst
in
Latijn
door
Marieke900
vertaling
nederlands-latijn
...