Wat is de vraagbaak?

De vraagbaak is een plek om elkaar te helpen met taalgerelateerde vragen. Stel je vraag, deel jouw kennis door andere vragen te beantwoorden en stem op bijdragen van anderen. Zo ontwikkel je jezelf tot een vertalen.nu expert!
Lees meer ...

wat is hiervan de juiste correcte vertaling?

0 stemmen
Meest moeilijke wat er is, je beste vriendin gedag zeggen..
Zo trots op je en je gaat een geweldige tijd hebben in Zuid Afrika!
Sep 23, 2017 geplaatst in Engels door anoniemx
anoniemx, aangezien we in het genderneutrale tijdperk zijn aangekomen, moet je vermelden of je mnl, vrl, trv, trm of neutraal bent. Zonder deze gegevens kunnen we geen goede vertaling leveren!
Ben je serieus? :') er staat trouwens vriendIN, dus vrouwelijk maar dat doet geen waarde aan de vertaling dus zou je mij willen helpen?
Het is duidelijk dat de geadresseerde vrouwelijk is. Maar de afzender is anoniem, dus .........
jeetje, ik ben ook een vrouw
zie je. Dat kun je uit de vraag niet opmaken. Nu is dat in Engels niet zo belangrijk, maar in andere talen is er een duidelijk verschil tussen mannelijke en vrouwelijke woorden en dus...vertalingen. Ik zal je de vertaling doorsturen.

1 Antwoord

0 stemmen
The most difficult thing is to say goodbye to your best friend.
I'm so proud of you and you're going to have a great time in South Africa!
Sep 23, 2017 beantwoord door spanishjohan
vvriendelijk bedankt
you're welcome

Gerelateerde vragen

...