laaggeletterdheid = der Illettrismus
Duden beschrijft het als volgt:
trotz Schulbesuch noch vorhandene Unfähigkeit, zu lesen und zu schreiben
ondanks schoolbezoek nog onbekwaam goed te kunnen lezen en schrijven
laaggeletterdheid wordt vaak abusievelijk gelijkgesteld aan analfabetisme (= ongeletterdheid), hetgeen zelfs in Duden (de dikke vanDale voor Duits) gesuggereerd wordt. Ik heb er het woordje ‘goed’ tussen gezet om het verschil duidelijk te maken.
Een vertaling voor laaggeletterde (dus de persoon) is er niet. In Duits omschrijft men het door de persoon “ein funktionaler Analphabet” of “gering/niedrig Gebildeter” te noemen. Lett.: een functioneel analfabeet of een laaggeschoolde persoon.