Wat is de vraagbaak?

De vraagbaak is een plek om elkaar te helpen met taalgerelateerde vragen. Stel je vraag, deel jouw kennis door andere vragen te beantwoorden en stem op bijdragen van anderen. Zo ontwikkel je jezelf tot een vertalen.nu expert!
Lees meer ...

Moet het unfeasible of infeasible zijn?

+2 stemmen
In het woordenboek Nederlands-Engels staat als vertaling voor ondoenlijk het woord infeasible. Moet dit niet infeasible zijn ?

Of kan het misschien beide? Met Google vind ik ze allebei namelijk.

Dank alvast!
Nov 3, 2011 geplaatst in Engels door anniek

1 Antwoord

+1 stem
Ik heb het even nagezocht en beide spellingen zijn correct:

Unfeasible is van oorsprong de Britse spelling en infeasible wordt in het Amerikaans veel gebruikt.

Hopelijk beantwoord dat je vraag!
Nov 3, 2011 beantwoord door vertalen.nu

Gerelateerde vragen

...