Wat is de vraagbaak?

De vraagbaak is een plek om elkaar te helpen met taalgerelateerde vragen. Stel je vraag, deel jouw kennis door andere vragen te beantwoorden en stem op bijdragen van anderen. Zo ontwikkel je jezelf tot een vertalen.nu expert!
Lees meer ...

Kent iemand enkele basisregels voor het toepassen van voorzetsels in het Italiaans?

+1 stem
Ik vergis me wel eens tussen di/del, of in/nel, ... Hoe passen we de voorzetsels het beste toe? Zijn hier enkele regels voor?
Sep 24, 2012 geplaatst in Italiaans door AnneCuppens

2 Antwoorden

0 stemmen
Je gebruikt di als het eerste woord na het voorzetsel géén lidwoord is. Als het wel een lidwoord is, gebruik je de samentrekking van het voorzetsel en het betreffende lidwoord.  Dus: Giorgio è di Roma (Giorgio komt uit Rome) en compro panini dal fornaio (ik koop broodjes bij de bakker).
Er bestaat trouwens een boekje 'Guida alle preposizioni' dat super is!
Sep 25, 2012 beantwoord door anoniem
0 stemmen
woorden als 'del, della, nel, nella, dal, dalla, al, alla' zijn samenvoegsels van voorzetsel en lidwoord:
'de il' wordt 'del', 'in il' wordt 'nel' enz.
'nel blú dipinto di blú' = 'in il blú....',
'in Olanda,' of 'nel paese d'Olanda', of 'nei Paesi Bassi,
want dan komt nog 't meervoud: 'dei, nei, dai, ai',
(vr. delle, nelle, dalle, alle)
waarvan als 't woord erna met 'n klinker begint het wordt:
'degli, negli, degli,agli', maar ook als t woord met 'sc' (spreek uit'sk') begint: 'degli scudetti'
soms wordt in spreektaal ook 'per' vervormd tot 'pei' (mv.)
sorry dit is alleen vanuit de spreektaal, er zijn vast regels voor.(Anoniem noemt daar n boekje over)
Sep 26, 2012 beantwoord door yancito
...