Wat is de vraagbaak?

De vraagbaak is een plek om elkaar te helpen met taalgerelateerde vragen. Stel je vraag, deel jouw kennis door andere vragen te beantwoorden en stem op bijdragen van anderen. Zo ontwikkel je jezelf tot een vertalen.nu expert!
Lees meer ...

Hoe vertaal ik; "grote grazers" (hierbij moet je denken aan Konickspaarden en Heckrunderen)

0 stemmen
Kennis (in Dld) heeft een behoorlijk natuurgebied en wil daar dieren laten grazen. Nu wil ik hem adviseren om er "grote grazers" te laten lopen/grazen.
Feb 11, 2013 geplaatst in Duits door Koopje666

1 Antwoord

0 stemmen
grote grazers = großen Pflanzenfressern
Konik Pferde und Heckrinder

Ik heb de volgende tekst gevonden i.v.m. jouw vraag. Het is in het Duits. Als je de vertaling wilt hebben, even terugmelden.

Großflächig extensive Freilandhaltung von Heckrindern und Koniks.

Im Jahre 2006 wurden  drei Großkoppeln eingerichtet, in denen Heckrinder und Konik-Pferde gehalten werden. Ziel der Beweidung mit diesen großen Pflanzenfressern ist es, die hochgradig wertvollen Heiden und Magerrasen zu erhalten und ihre fortschreitende Ruderalisierung und Verbuschung zu stoppen.
Feb 11, 2013 beantwoord door spanishjohan

Gerelateerde vragen

3 antwoorden 406x bekeken
4 antwoorden 2,342x bekeken
2 antwoorden 315x bekeken
...