Wat is de vraagbaak?

De vraagbaak is een plek om elkaar te helpen met taalgerelateerde vragen. Stel je vraag, deel jouw kennis door andere vragen te beantwoorden en stem op bijdragen van anderen. Zo ontwikkel je jezelf tot een vertalen.nu expert!
Lees meer ...

wat is de Latijnse vertaling van: Tussen hoop en herinnering ligt het geluk?

+1 stem
Deze tekst wil ik graag vertaald hebben. Met google translate krijg ik : inter spem et memoriam iacet felicitas maar ik weet dat dat niet helemaal klopt
Feb 26, 2013 geplaatst in Latijn door michelvdberg

3 Antwoorden

0 stemmen
In mijn ogen (en met mijn 3 jaar Latijn) klopt deze vertaling aardig, alleen zou ik felicitas vervangen door beatitudo. De zin luid dan: Inter spem et memoriam beatitudo iacet.
Mar 6, 2013 beantwoord door Jiwachi
Oke dank je. Een vriend van mij vond dit een betere: Inter spem et admonitio beatitudo iacet... wat vind jij hier van
Hmm... Admonitio komt van admonere, wat waarschuwen/aansporen betekent. Ik zou het bij spem houden, maar dat is puur gevoelsmatig.
0 stemmen
spe et commemoratio est foelicitas?
Mar 30, 2013 beantwoord door andreasse
0 stemmen
Memoria est inter spem et gaudium
Mei 20, 2013 beantwoord door yancito
...