Wat is de vraagbaak?

De vraagbaak is een plek om elkaar te helpen met taalgerelateerde vragen. Stel je vraag, deel jouw kennis door andere vragen te beantwoorden en stem op bijdragen van anderen. Zo ontwikkel je jezelf tot een vertalen.nu expert!
Lees meer ...

wat betekenen agential en ableist in het engels?

0 stemmen
in de zin 'yet it offers a valuable insight into young people's agential push towards independent mobility and adulthood, and an ableist society's often well-meaning tendency to frustrate their attempts'
Jun 11, 2013 geplaatst in Engels door Jels

1 Antwoord

+1 stem
....maar het biedt een waardevol inzicht in de kritische duw van jongeren naar een onafhankelijke mobiliteit en volwassenheid en in een validistische samenleving, die de vaak goedbedoelde intenties van hun pogingen frustreert.

agential society = een kritische samenleving. Dus geen jaknikkers
ableism = validisme = de discriminatie t.o.v. werkende mensen met een functiebeperking. (dus gehandicapten)
ableist = validistisch = bijvoeglijk naamwoord van validisme
Jun 11, 2013 beantwoord door spanishjohan
Jun 11, 2013 gewijzigd door spanishjohan
...