Vertalen.nu
Vraagbaak
Inloggen
Actueel
Vragen
Openstaande vragen
Stel een vraag
Wat is de vraagbaak?
De vraagbaak is een plek om elkaar te helpen met taalgerelateerde vragen. Stel je vraag, deel jouw kennis door andere vragen te beantwoorden en stem op bijdragen van anderen. Zo ontwikkel je jezelf tot een vertalen.nu expert!
Lees meer ...
Alle categorieën
Nederlands
(843)
Engels
(1,315)
Spaans
(509)
Frans
(908)
Duits
(563)
Italiaans
(232)
Portugees
(94)
Turks
(61)
Pools
(5)
Latijn
(623)
Overig
(275)
Hoe lang zul je mij nog tergen?
0
stemmen
Latijn gestudeerd, maar onzeker geworden over de juiste vertaling.
Dank u!
Okt 7, 2013
geplaatst
in
Latijn
door
MauritsvanLiedekerke
Log in
of
registreer
om te reageren.
Log in
of
registreer
om deze vraag te beantwoorden.
1 Antwoord
0
stemmen
Probeer deze eens:
quousque tandem mihi exprobrare
quousque tandem te mihi exprobrare
Okt 7, 2013
beantwoord
door
spanishjohan
Okt 7, 2013
gewijzigd
door
spanishjohan
Log in
of
registreer
om te reageren.
Gerelateerde vragen
1
antwoord
4,689
x bekeken
hoe zeg je 'ze leefden nog lang en gelukkig' inhet frans?
Dec 7, 2011
geplaatst
in
Frans
door
anoniem
frans
1
antwoord
507
x bekeken
Hoe zeg je in het Latijn: "Dan zul je je daaraan moeten houden"
Jan 15, 2015
geplaatst
in
Latijn
door
Emmae1997
1
antwoord
1,254
x bekeken
Vertaling in latijn -Jullie leven van een dag, Zal een leven lang in mij verder leven.
Jul 31, 2014
geplaatst
in
Latijn
door
Mau9
vertaling
latijn
nederlands-latijn
1
antwoord
412
x bekeken
Vertaling -Jullie leven van een dag, Zal een leven lang in mij verder leven.
Jul 16, 2014
geplaatst
in
Latijn
door
Mau9
vertaling
latijn
1
antwoord
504
x bekeken
(Nederlands > Engels) Hoe vertaal je "als ... ben ik al lang gelukkig."
Apr 3, 2017
geplaatst
in
Engels
door
iBelgium
engels
al
lang
...