Wat is de vraagbaak?

De vraagbaak is een plek om elkaar te helpen met taalgerelateerde vragen. Stel je vraag, deel jouw kennis door andere vragen te beantwoorden en stem op bijdragen van anderen. Zo ontwikkel je jezelf tot een vertalen.nu expert!
Lees meer ...

Wat betekent Iruben me (italiaans) in het nederlands? Komt uit het gelijknamige liedje van Zuchhero

+1 stem
Ik hou van die song en zou graag weten waarover het eigenlijk gaat.
Nov 12, 2011 geplaatst in Italiaans door anoniem

6 Antwoorden

+1 stem
'iruben me ' in het Italiaans bestand niet. welke liedje bedul je ? schrijf het precies worden en ik kan het voor jou vertalen.p
Dec 12, 2011 beantwoord door anoniem
guardare qui di seguito
0 stemmen
volgens mij betekent het zo ongeveer: 'ontpels me/ stroop me' ???
Nov 13, 2011 beantwoord door anoniem
0 stemmen
C'n sempre neve al nord
con raffiche di vento
i mari non lo so
iruben me, baby
dagli occhi miei rovesci
da sette giorni
che se no torni qui
prevedo inondzioni
refrein:  IRUBEN ME  (3x)

Ga naar: lyricskeeper.nl/nl/zucchero/iruben-me.htlm
Hier vind je de tekst. Daarna kan anoniem vertalen.
.
Jan 2, 2012 beantwoord door spanishjohan
Jan 2, 2012 gewijzigd door spanishjohan
0 stemmen
inderdaad, "Iruben me" is niet Italiaans.
Hij spreekt t "me" op z'n engels (mi) uit, in de tekst staat Iruben met n hoofdletter, als n naam.
Zo wordt t in de meeste vertalingen (engels Frans Spaans) weergegeven, als n naam. (Yo Iruben).
De verwijzingen in de tekst naar 7 dagen overstromingen?
Een fantasie-woord, bedenksel lijkt t.
Geen clou schiet me te binnen. Iemand?
yancito
Mar 4, 2012 beantwoord door yancito
dus in feite een dromerige tekst!
ja denk t. ook n beetje incubo (nachtmerrie)
0 stemmen
nog wat:
"irrubare" bestaat in Sardinie (en in Catalaans)
= rood kleuren. (van woede of van ontsteking)

yancito
Mar 4, 2012 beantwoord door yancito
0 stemmen
Het liedje volgens het verhaal werd door hem geschreven n.a.v. een meisje in Kopenhagen dat de zanger/componist daar tegen kwam huilend op een bankje in een park aldaar in de regen.
Je mag veronderstellen dat het klanken zijn in een voor hem onbegrijpelijke taal, dus zonder letterlijke betekenis.
Mar 22, 2013 beantwoord door yancito

Gerelateerde vragen

...