Wat is de vraagbaak?

De vraagbaak is een plek om elkaar te helpen met taalgerelateerde vragen. Stel je vraag, deel jouw kennis door andere vragen te beantwoorden en stem op bijdragen van anderen. Zo ontwikkel je jezelf tot een vertalen.nu expert!
Lees meer ...

I would suggest that you tread water very carefully as "the visit"was not really appreciated, fyi.

0 stemmen
Deze zin is in het Amerikaans-Engels. Ik zou graag de vertaling weten van de gezegde: tread water carefully.
Feb 14, 2014 geplaatst in Engels door Kaily

1 Antwoord

+1 stem
Dat is zo'n beetje als ons "op eieren lopen". Ht betekent heel voorzichtig te werk gaan.
Feb 14, 2014 beantwoord door mollandaise
Dank je wel! Heel lief dat je wilde helpen......
...