grande = groot / vb. un hombre grande = een grote man
gran = enorm, fantastisch / vb. un gran hombre = een fantastische man
In het Engels bestaat dit verschil ook: a big man / a great man
meer voorbeelden:
la gran casa grande = het fantastische, grote huis
la reina abre la gran puerta de Buckingham Palace
de koningin opent het enorme hek van Buckingham Palace
una gran oportunidad para descubrir la historia = een groots moment om de geschiedenis te ontdekken.
Het verschil ligt dus in de betekenis, niet in de plaatsing. (voor of achter het zelfst,nw.)
De officiele grammatica luidt:
-Gran significa importante, notable, noble.= gran betekent belangrijk, groots, nobel
-Grande es opuesto a pequeño, se usa para hablar del tamaño de algo = grande is het tegenovergestelde van klein, men gebruikt het om de omvang van iets uit te drukken.
-grande staat achter het zelfstandig naamwoord / un hombre grande
-gran staat voor het zelfstandig naamwoord / un gran hombre