deixa-te = laat (jezelf) achter
Het woord ‘borga‘ is een populaire vorm van bourguista = een boemelaar, een feestneus.
Derhalve: deixa-te de borgas = laat de boemelaar achter je.
Ik neem aan dit een uitdrukking is waarmee de Portugezen bedoelen dat je vanaf nu (eindelijk) volwassen genoeg bent om je op het serieuze leven in te stellen.