Wat is de vraagbaak?

De vraagbaak is een plek om elkaar te helpen met taalgerelateerde vragen. Stel je vraag, deel jouw kennis door andere vragen te beantwoorden en stem op bijdragen van anderen. Zo ontwikkel je jezelf tot een vertalen.nu expert!
Lees meer ...

Staaat er een fout in deze zin uit een wikipedia-artikel?

0 stemmen
Dies ließ sich entweder durch das technisch einfachere Aufeinanderfeuern zweier unterkritischer 235U-Massen („gun type“) oder durch Kompression einer unterkritischen Plutoniummasse mittels einer umgebenden Hohlladung aus konventionellem Sprengstoff („implosion type“) erreichen.

https://de.wikipedia.org/wiki/Manhattan-Projekt

Naar mijn bescheiden mening moet het woord na zweier unterkritscheN zijn en niet unterkritischeR???

Zo niet, zou je ajb kunnen verklaren waarom?

Alvast bedankt.

https://de.wikipedia.org/wiki/Manhattan-Projekt

***P.S.

Als je beetje uitleg erbij kan geven, spanishjohan gun ik jou de punten. ;)
Jun 21, 2016 geplaatst in Duits door zkr600

1 Antwoord

0 stemmen
 
Beste antwoord
Dies ließ sich entweder durch das technisch einfachere Aufeinanderfeuern zweier unterkritischer 235U-Massen („gun type“) oder durch Kompression einer unterkritischen Plutoniummasse mittels einer umgebenden Hohlladung aus konventionellem Sprengstoff („implosion type“) erreichen.

Deze zin is in zijn geheel correct. Uitleg:
Aufeinanderfeuern zweier unterkritischer 235U-Massen = 2e naamval meervoud (van de twee 'Massen'). Meervoud = die Massen, 2e naamval = von der Massen met bijvoeglijk naamwoord + r

oder durch Kompression einer unterkritischen Plutoniummasse = 2e naamval enkelvoud (van de 'Masse'). Enkelvoud = die Masse, 2e naamval = von der Masse met bijvoeglijk naamwoord + n

Het verschil zit hem dus in de enkelvoud en meervoudsvorm
Jun 21, 2016 beantwoord door spanishjohan
Jun 21, 2016 geselecteerd door zkr600
En heet dit de Null-Gruppe of de bijvoeglijk naamwoord-groep? Heb je een ink naar een kaart met de bijbehorende uitgangen? Dat zou veel helpen, met googe kwam ik nergens.
Volgens mij heet dat de Deklination von Adjektiven. Ik kan zo gauw geen site vinden en zoek even verder.
Ik heb dit gevonden, schijnt spijker op de kop te zijn qua uitleg:

http://www.udoklinger.de/Deutsch/Grammatik/Adjektiv.htm

Zocht op jouw term Deklination von Adjektiven. Bedankt daarvoor!

Gerelateerde vragen

2 antwoorden 109x bekeken
Mar 1, 2012 geplaatst in Frans door anoniem
1 antwoord 159x bekeken
Okt 23, 2014 geplaatst in Duits door Lisa123
...