Wat is de vraagbaak?

De vraagbaak is een plek om elkaar te helpen met taalgerelateerde vragen. Stel je vraag, deel jouw kennis door andere vragen te beantwoorden en stem op bijdragen van anderen. Zo ontwikkel je jezelf tot een vertalen.nu expert!
Lees meer ...

this is like rocking horse shit

0 stemmen
Graag een vertaling / omzetting van deze zin naar het Nederlands a.u.b.? Het is een zin uit een brief van een de kunstenaar en Samoa activist Andy Leleisi'uao aan het tijdschrift GAGARIN.  Het was bedoeld als een krachtig & enthousiast compliment (met mijn excuses voor de krachtige taal).
Alvast bedankt,
Wilfried HUET
uitgever van GAGARIN
Okt 30, 2012 geplaatst in Engels door gagarin

1 Antwoord

+1 stem
De herkomst van de uitdrukking "rare as rocking horse shit" komt vanuit de observatie dat hobbelpaarden geen faeces (stront, shit) kunnen produceren
a rocking horse = een hobbelpaard

rocking horse shit = een metafoor voor iets uitzonderlijk zeldzaams, iets dat eigenlijk niet bestaat
Okt 30, 2012 beantwoord door spanishjohan
Nov 1, 2012 gewijzigd door spanishjohan

Gerelateerde vragen

2 antwoorden 561x bekeken
2 antwoorden 547x bekeken
2 antwoorden 1,203x bekeken
...