Wat is de vraagbaak?

De vraagbaak is een plek om elkaar te helpen met taalgerelateerde vragen. Stel je vraag, deel jouw kennis door andere vragen te beantwoorden en stem op bijdragen van anderen. Zo ontwikkel je jezelf tot een vertalen.nu expert!
Lees meer ...

'Een cursus volgen' in het Spaans ?

0 stemmen
Ook de vertaalmachine gebruikt hier 'seguir'. Ik kan me niet van de indruk ontdoen dat deze vertaling te letterlijk is: 'sigame' is bijvoorbeeld totaal iets anders.  Is deze vertaling correct of wordt hiervoor een ander werkwoord gebruikt ?
Feb 4, 2014 geplaatst in Spaans door usuario

1 Antwoord

+1 stem
Het is wel correct:
een cursus volgen = seguir un curso
als alternatief kun je zeggen: asistir, atender un curso
een cursus met goed gevolg beëindigen = completar un curso con éxito

sigame = volg mij. In het Nederlands is het niet anders.
Ik volg een cursus en volgt u mij!
Feb 4, 2014 beantwoord door spanishjohan
Net omdat 'volgen' in het Nederlands beide betekenissen heeft, leek me het vreemd dat dit in het Spaans hetzelfde zou zijn. Bedankt voor de bevestiging.
ook "vervolgen, voortzetten, voortgaan" = seguir
In Spanje is het allemaal "cursar". En dan zeggen welke cursus.
Cursar español.

Gerelateerde vragen

2 antwoorden 386x bekeken
1 antwoord 235x bekeken
1 antwoord 592x bekeken
3 antwoorden 382x bekeken
...