Vertalen.nu
Vraagbaak
Inloggen
Actueel
Vragen
Openstaande vragen
Stel een vraag
Wat is de vraagbaak?
De vraagbaak is een plek om elkaar te helpen met taalgerelateerde vragen. Stel je vraag, deel jouw kennis door andere vragen te beantwoorden en stem op bijdragen van anderen. Zo ontwikkel je jezelf tot een vertalen.nu expert!
Lees meer ...
Alle categorieën
Nederlands
(842)
Engels
(1,316)
Spaans
(509)
Frans
(908)
Duits
(563)
Italiaans
(232)
Portugees
(94)
Turks
(61)
Pools
(5)
Latijn
(623)
Overig
(275)
franse vertaling voor "zodat ik U altijd kan bereiken"
0
stemmen
graag de juiste franse vertaling voor "zodat ik U altijd kan bereiken"
vertaling
frans
vertalen
nederlands
Jun 26, 2016
geplaatst
in
Nederlands
door
elephantboy
Log in
of
registreer
om te reageren.
Log in
of
registreer
om deze vraag te beantwoorden.
1 Antwoord
0
stemmen
Pourque je puisse vous joindre à tout moment
Jun 26, 2016
beantwoord
door
mollandaise
afin que (pour que) je puisse vous joindre à tout moment
Bedankt, ik had ongeveer dezelfde zin, dit was mijn vertaling, afin que je puisse vous répondre toujours
afin que of pour que (inderdaad twee woorden spanishjohan!) is allebei goed,
maar iemand bereiken (per telefoon) is "joindre", répondre is antwoorden.
Log in
of
registreer
om te reageren.
Gerelateerde vragen
1
antwoord
576
x bekeken
Ei kan voor mij de zin: Huis gebouwd door vrienden. Vertalen? Het hoeft niet letterlijk te zijn. Dank u wel
Dec 12, 2016
geplaatst
in
Latijn
door
Monica1988
nederlands
vertaling
latijns
vertalen
2
antwoorden
2,560
x bekeken
wie weet voor mij de Franse vertaling van boekweit of boekweitmeel?B.v.d.Rose
Mar 21, 2015
geplaatst
in
Frans
door
Bramrose
vertaling
van
nederlands
in
frans
3
antwoorden
2,432
x bekeken
wat is de Franse vertaling van 'ik verbind u door'
Aug 13, 2012
geplaatst
in
Frans
door
Jos-S
frans
vertaling
1
antwoord
1,007
x bekeken
Wie kan deze zin voor mij vertalen in het nederlands a.u.b. of naar het engels mag ook.
Okt 2, 2015
geplaatst
in
Nederlands
door
Polleke103
vertalen
-
nederlands
of
engels
1
antwoord
1,234
x bekeken
Hoi! zou iemand voor deze Franse tekst misschien een korte samenvatting kunnen geven wat hier nou precies in staat?
Dec 2, 2017
geplaatst
in
Frans
door
anoniem88
frans
frans-nederlands
samenvatten
vertalen
vertaling
...